Squeak

gettext everywhere

山宮さんやBertさんのお力を借りてOLPC Etoys用に開発した gettextのフレームワークが、Hilaire Fernandesによって Pharo Smalltalkにポーティングされました。また Seasideにも取り込まれるようです。なんとなく嬉しいです。この流れだと、Squeak Trunkイメ…

Etoys Hater

real hater ではないかもしれないけれど、Goranの考え方は同種のものなんだろうな。 polluted とか言ってるし、不可分だなものだとは同意してもらえそうもないような。 unload scriptがあるだけで許してもらえるのだろうか?

Squeakland

なにこれ、いつから会社になったの?

Squeak-NOS on OLPC XO

ESUGでデモされた、XO上のSqueak-NOSのイメージが公開されていたので、早速試してみました。 http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3891&package_id=3865&release_id=622956 イメージは3.8ベースです。「20秒でブートする」という触れ込み…

Squeak on iPhone

スクリーンショット 詳しくは http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/squeak-dev/2008-June/129202.html

update

ついに2000番代になりましたね。「メンテナンス」の種は尽きまじ。

squeak-dev

Boardが代替わりしたころからライセンス話ばかりでおもしろくありません。

翻訳もれを探す

数日前から、Etoysのドイツ語の翻訳をやっているGerhard Steinerとやりとりをしています。 ご承知のように現在のEtoysの翻訳可能な文字列は3千以上あるのですが、Pootle上のEtoys翻訳プロジェクトで、ドイツ語は9割以上の語に訳語が入力されているという、脅…

freetype plugin

http://dev.laptop.org/ticket/4011#comment:7やhttp://d.hatena.ne.jp/propella/20080227/p1にあるように、複雑なグリフ構成ルールを持つ言語のため、freetype pluginを使えばいいのではないかという話がでてきているようです。 私の今の疑問点: freetype…

Dan Ingalls has been nominated to SqF board?

http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/squeak-dev/2008-February/125762.html

Pootle上のEtoysの翻訳

ひさしぶりにPootle上のEtoysプロジェクトを覗いてみたら、スペイン語とドイツ語の未翻訳が大幅に減ってます。日本語はおいていかれてます、うーむ。

DrGeoII m17n

Now DrGeoII follows etoys language switching.

ひらがな環境の作り方(旧バージョンの翻訳データの移行)

Squeakland2005以前のバージョンでメンテナンス・使用していた翻訳データがあるかもしれません。しかしOLPC Etoysでは翻訳エンジンの設計が変更されたため、いままでの手順でそのままOLPC Etoys (またはSqueakland OLPC)流用することができません。これを持…

翻訳者向けチュートリアル

Pootleに乗ったことで、いままでサポートされていた以外の多くの言語のプロジェクトがオープンされ、ギリシャ語とか訳語が増えてきている言語もあります。しかしPootle上で進捗状況を眺めていると、気になることがあります: 前からPootleの画面に表示される…

Pootle上でのEtoysサポート開始

Sayamindu Dasguptaの尽力で、OLPC Etoys/Squeakland-OLPC(Squeaklandの次期バージョン)の翻訳データのメンテナンスは、Pootleで行えるようになりました。Etoysのビルドへの統合はまだ少し課題が残っていますが。 日本語とか昔からEtoysがサポートしていた…

OLPC Squeakland実験版

http://lists.laptop.org/pipermail/etoys/2008-January/001789.html で公開されていた、Squeaklandの次バージョン(OLPC-Squeakland)のもとになる実験リリースをすこし触りました。 ナビゲーターはclassic Squeaklandと同じゴールドバーになるような話を聞…

Changes file size limit

Error: You have reached the size limit of the changes file. You must take action now to reduce it. Close this error. Do not attempt to proceed. 5 November 2007 1:11:01 pm VM: Win32 - a SmalltalkImage Image: etoys2.2 [latest update: #1748]

またしてもライセンス話

ネパールの人たちがsqueakで教材を作ったという記事を読んでいると、この教材をどういうライセンスで公開すべきかというやりとりがありました。 Relicensingされたはずなのに、と思ってあちこち見てみると、状況がよくわからなくなってきました。 squeak.org…

JIS X0213:2004フォントを使えるようにする

とりあえず、UCS-2の範囲のみ正しく表示できるようにしてみました。 この画面例は、Windows XP上のSqueak内で、IPAフォント(JIS X0213:2004)とMS明朝(JISX0208)を設定したMorphに同じ文字列を(違った字形で)表示した例です。Windows Vistaは標準でJI…

DrGeoIIをgettext対応させる(開発環境編)

アップデート1716〜1719で、先月から開発してきた gettextエミュレーションエンジンがOLPC EToysのイメージに組み込まれました(id:propellaさんに感謝)。 これにより以下のことが可能になります。 イメージの外部に置いたMOファイル形式の翻訳データを実行…

JIS X0213:2004とエンコーディングタグ

大島さん・阿部さんのm17n paperによると、下現在の SqueakでJapaneseEnvironment>>leadingCharが返す5という値は、「Japanese (U)」と定義されています。どちらかというとCJKの区別をちゃんとつけて正しいグリフを得ることが目的のコードというように理解し…

JIS X0213:2004フォントを読む

id:korakurider/20071018/p1 では、Squeak でIPAフォントの JISX0213:2004準拠のものを開こうとして、現在のSqueakでは実装されていないデータ構造であることがわかりました。Windows XPでは 従来のJIS X0208のフォントを使えばよかったわけですが、Windows …

言語切り替えメニュー

翻訳処理をgettextエミュレーションに切り替えた環境で、言語切り替えのメニューを指示すると、言語の選択肢が表示されるまでに、私のそれなりに早いPCでも一瞬待たされる気がします。 調べてみると、LocaleID>>displayName で、'' という特別なキーワードを…

IPAフォントを試す

IPAが配布している「IPAフォント」は、これまでIPAのプロジェクトの成果物と同梱でのみ再配布が許可されていましたが、去る10月1日から、一般向けの配布が開始されました。http://ossipedia.ipa.go.jp/ipafont/download.php 高品位フォントを自由に使えるこ…

誰とはなく進捗報告

test2/3ベンチマークのMessageTallyを落ち着いて読んでいて、まだ見直せる余地がありました。一番最後にお知らせしたtest2のロードは0.7秒くらいでしたが、見直し後の手元の環境でのシミュレーションでは 2/3くらいに短縮できました。Squeakだけだと多分これ…

gettext関係今後の課題

gettextランタイムは、プロトタイプ作りが先行していますが、「Linux標準だからそれを使えるようにしよう」というレベルで要件検討が止まっていて、現実の利用シナリオでどう使うのかという話が足りないと思います。 Hilaire Fernandesさんが OLPC EToys用 D…

gettext実行時サポートの目的とスコープの案

最終的な詰めをする前に、設計判断のためイメージあわせをしましょう >誰とはなく いったんTextDomainのことは忘れます。 開発者にとって何がうれしいか? OLPCは多くの言語のユーザで使われることを想定しており、翻訳データのメンテナンス作業が発生する…

OLPC EToysでひらがなロケール

OLPC版もベースは Squeakland2005(J)と同じコードベースですから、蜂須賀さんのhttp://www.smalltalk.jp/pipermail/squeak-ja/2006-June/002998.html の方法が適用できるはずです。調べてみると、その他に動的なロケール追加の機能があることがわかりました…

誰とはなく

既存のコードを読み直した結果、NaturalLanguageTranslatorを置き換えるのではなく、External Translationの一種としてMOサポートを組み込むのがもっとも座りがよさそうなので、その方向で書き始めました。そのためにはNaturalLanguageTranslatorのインター…

Sugar NavigationBar

Squeakland-OLPCでもこれが使われるのでしょうか? XOのでかい画面なら問題ないのでしょうが、普通のXGAのPCで使っている人にとっては大きすぎて邪魔です。 Sugar上であればJournal経由で既存のプロジェクトを開くのでこれでいいのだと思いますが、普通のPC…